Karamazovi ( 2008 )

 



 

"..ويرى باختين أنّ الحوار في روايات دوستيفسكي لايقوم بدور أساسي، لأنّ الرواية بكاملها رواية حوار، مبنية على التأثير والتأثر المتبادل بين عوالم مختلفة، لكل عالم وعيه الخاص به، ولا يعبّر عالم معين عن وعي عالم آخر، وإن عبّر فلا يعبّر بشكل كامل، ولايوجد حل معقول للتناقضات القائمة بين عوالم الأبطال"


 

 

بأسلوب لا أذكر إن شاهدته من قبل قدم لنا المخرج التشيكي Petr Zelenka اقتباسه لــ"الأخوة كارامازوف" الرواية الشهيرة للكاتب الروسي دستويفسكي. الإيمان والإلحاد والعدمية والأخلاق، الحب والكره والغيرة والصرع! ومسؤولية الرجل عن أفعاله وحتى أفكاره! كلها موضوعات اهتم بها الكاتب الكبير كثيرا وانعكست بصورة كبيرة على رواياته لدرجة لم يتفق النقاد في اعتبار دستويفسكي مؤمنا يحب المسيح أم عدميا ملحدا أم وجوديا أم اشتراكيا أم ماذا؟..

 

أيضا من من أهم ما تتميز به روايات دستويفسكي الطويلة هي التعمق في خبايا النفس البشرية وزواياها المظلمة والمتناقضة وعلاقتها بمحيطها حتى اعتبره الفيلسوف نيتشة أنه معلم النفس الوحيد الذي استفاد منه..وقال عنه فرويد أنه تعلم سلوك النفس البشرية منه!!

 

 

يقتبس الفيلم مسرحية للمخرج التشيكي Evald Schorm مقتبسة عن الرواية. مجموعة من الممثلين يأتون من براغ لمصنع للصلب في بولندا ( مكان أحداث الفيلم الوحيد ) للتحضير لمسرحية كارامازوف ضمن مهرجان للمسرح البديل، وفيما يعتبر كأي يوم بروفة بالنسبة للممثلين يكون مختلفا بالنسبة للمشاهدين وهم فئة قليلة من بعض العاملين في المصنع يجذبهم الفضول في البداية، أحدهم ( Andrzej Mastalerz ) كان قد تعرض ابنه لحادث في المصنع لكنه عوضا عن زيارته في المستشفى بقي لمتابعة المسرحية حتى النهاية وكأنه يبحث عن جواب لأسئلة دارت بخلد الكثيرين حول الألم والعذاب في البشرية وما سببه خصوصا حينما يتطرق إيفان لمعاناة الأطفال والعدالة ووجود الله كمثال لإلحاده وهي أحد أهم النقاط التي ناقشتها الرواية دون جواب وتطرقت لها المسرحية.." إنهم يمثلون لأجلي" يقولها لزوجته حين تعاتبه على غيابه..!! وتتخلل الفيلم عروضا أخرى منها عرضا للدمى يصف وبطريقة كوميدية حالة الصرع عند دستويفسكي وهي متلازمة موجودة في أغلب رواياته نظرا لأنه عانى منه أيضا..وعرضا موسيقيا ورقصا وحتى رموزا لا تكفيها مشاهدة يتيمة لاستيعاب العلم ككل..!!

 

 

تريلــــر الفيلم

 

 

 

إذن السؤال هو كيف تختزل رواية بحجم الأخوة كارامازوف مع ما ذكرناه بالأعلى في حوالي الساعة والأربعين دقيقة بالإضافة للتطرق لجوانب أخرى من حياة شخصيات أخرى؟


 

الإجابة قد تكون، بالإضافة فيما ذكر في بداية الموضوع على لسان باختين، في ما قاله السينمائي في موضوع الرسام "يرى تاركوفسكي أن الجدل (والنقاش الشفاهي) قادر على تحديد الأفكار, والاقتراب أكثر من "الحقيقة""

 

والجواب حاضر في استخدام مبدأ الحوار والجدل بين الشخصيات لإبراز أهم أفكار الرواية وتعقيداتها المطولة، فبعد أن يتعرف الممثلون لمحيط المصنع تبدأ البروفة للمسرحية بالأخوة الأربعة يحملون جثة والدهم، يقدم كل واحد نفسه قبل أن ينهض الأب من الموت وهو المحرك الرئيسي بين كل الشخصيات والمتلاعب بأفكارها. تنتقل الكاميرا بين جدران المصنع وخارجه ( المصنع هو أحد آثار الحقبة الشيوعية ( الملحدة ) لكن العمال ثارو ونجحوا في بناء كنسية في المنطقة أياميها!) وتنتقل بنا الكاميرا مع الممثلين في مشاهدهم الثنائية وغيرها أغلبها مسرحية الطابع، وفيما بينهم وبين العاملين خصوصا العامل الذي أصيب ابنه والذي أثار بقاؤه لمتابعة البروفة تساؤلاتهم وشكوكهم.


 

الآداء الرائع للممثلين خصوصا ( Ivan Trojan ) بدور الأب كارامازوف هو أحد أفضل وأجمل ما في الفيلم، الصراع المنبثق بين الشخصيات الرئيسية المتناقضة وهم الأخوة الأربعة ديميتري العربيد والذي يحاكم بتهمة قتل أبيه والسرقة بعدما تخاصم هو وإياه حول جروشنكا العابثة وإرثه، في المقابل الممثل ( David Novotny ) والذي يقوم بدور ديميتري يحاول جهده التنصل من البروفة بغية اللحاق بتصوير آخر في براغ يحبطها المخرج ( Roman Luknar )، إيفان المفكر والملحد ( Igor Chmela ) والذي يقول بمبدأ العدمية " مادام الله غير موجود إذن كل شيء مباح"، أليوشا المؤمن ( Martin Myšička ) المحبوب من قبل البقية يحاول المدافعة عن إيمانه أمام امتحان إيفان وحتى والده الذي يستمتع بإثارة ما يثار بين أبناءه، وسميردياكوف ( وآداء ممتاز من Radek Holub ) الابن الغير شرعي للأب والمصاب بالصرع ،يعتنق أفكار إيفان، يتعرض للهوان والإزدراء من والده.

 

 

 

(Ivan Trojan ) آداء بديع لدور كارامازوف الأب.." أنت متعلم يا إيفان وأنا كوميدي من الولادة "


 

للاسف كانت الترجمة التي قرأتها للرواية ثنائية اللغة وهي تصيب العمل في مقتل، لكن لم يمنع ذلك أن تكون الرواية واحدة من المفضلات، وان استمتع بالاقتباس أيضا! محبي الرواية قد يعجبهم الاقتباس أو لا! لكن أعتقد وبرأيي المتواضع سيتفق الجميع على أن آداء الممثلين هو واحد من أفضل ما يمكن مشاهدته والاستمتاع به حد النهاية..وبقي أن أقول أن موسيقى الفيلم الحالمة هي للمؤلف ( Jan A.P. Kaczmarek ) الحائز على أوسكار أفضل موسيقى فيمل عن Finding Neverland ..


 

دمتم بود

 

 

Aug 15, 2010 - مسلسلات    No Comments

ذاكرة الجسد في رمضان

 


 

لولا أن المسلسلات الرمضانية لا تستهويني أبدا ولا شيء آخر في الحقيقة..!! لكن أذكر رمضانا فائتا- نسيته- كان من المقرر فيه عرض مسلسل يحكي حياة "جبران خليل جبران"، تحمست للمسلسل لأجل عيون الآنسة مي لكني عجزت عن إيجاد المسلسل آنذاك فتخليت عنه!!

 

هذه السنة وفي أحد المراكز فوجئت بصورة كبيرة للممثل السوري جمال سليمان وتحته عنوان "ذاكرة الجسد" على قناة أبوظبيز لحظتها تبادر إلى ذهني الرواية الشهيرة للجزائرية "أحلام مستغانمي" بنفس الاسم، وفعلا بعد بحث بسيط اكتشفت أن مسلسلا قائما على الرواية سيخرج للنور على فضائيات عدة هذا العام في رمضان إن شاء الله.

 

لمن لا يعرف "ذاكرة الجسد" فهي رواية للجزائرية أحلام مستغانمي لم أغرم بها كثيرا!، لغتها الشاعرية قوية جدا وصورها المجازية بليغة وجميلة وممتعة، الرواية صاحبة الجوائز والمترجمة للغات عدة تعتبر أحد أشهر الروايات في العالم العربي، تدور أحداثها عن "خالد" ،مناضل جزائري ضد الفرنسيين في شبابه ورسام في الخمسين من عمره بذراع واحدة بعد الاستعمار يعيش لاحقا في فرنسا، يغرم بفتاة تصغره هي ابنة صديقه المناضل والمتوفى في الحرب!


لا أذكر الرواية كثيرا لسرد أحداثها بالتفصيل، لكنها تنتقل بين الحرب ضد الاستعمار آنذاك ونوستالجيا الوطن في أحداثها المعاصرة حيث تعقيدات العلاقة بين خالد وحياة ( ابنة قسنطينة) وحتى زياد الشاعر والمناضل الفلسطيني الذي يصبح طرفا ثالثا في العلاقة!

 

المسلسل من بطولة الممثل المثقف "جمال سليمان" بدور خالد الرسام و"مجد رياض" في دوره مناضلا شابا، والجزائرية "آمال بوشوشة" بدور حياة والتونسي "ظافر العابدين" بدور زياد ويقوم بإخراج العمل المخرج السوري المعروف "نجدت انزور"..

 


لعل من أهم التساؤلات التي تفرض نفسها في هكذا عمل هو مدى استيعاب المسلسل للّغة الشاعرية والتي تعتبر أحد أهم أعمدة نجاح الرواية عند القراء، ولأجل هذا انتهج المسلسل الفصحى كلغة مع إضافة بعض الكلمات الجزائرية بمباركة الكاتبة مستغانمي ومشاركتها في موقع التصوير والتي تردد رفضها السابق لعروض لاقتباس روايتها للسينما..!!

في أدبنا العربي روايات رائعة تستحق أن تنقل للشاشة لأجل ذلك نتمنى أن يكون العمل بارقة أمل في نفض الغبار عن مكتباتنا، والبعد عن الموضوعات المستهلكة في الدراما العربية..!!

 

 

برومو المسلسل على الــ LBC
 



لقـــاء مع الممثل جمال سليمان حول المسلسل



 

 


من ذاكرة الرواية!! :


"لا يمكن أن نتصــــالح مع كل الأشخــاص الذين يسكنوننا،
لابد أن نضحي بأحدهم ليعيش الآخر…
وأمام هذا الإختبــار فقط نكتشـف طينتنـا الأولى ..
لأننا ننحـاز تلقائيــا إلى ما نعتقــد أنه الأهم…
وأنه نحـــن لا غيــــــر… "


- أحلام مستغــانمي

 

Pages:1234567...20»